搜故事网,网罗全网精彩故事大全。找好故事就来搜故事网!

谈谈旅行中 和翻译机和手机翻译的故事

时间:2020-09-24 12:48:01

相关推荐

谈谈旅行中 和翻译机和手机翻译的故事

其实我们懂得外语种类很少,出国旅行语言交流是个大问题

中国各地方言种类繁多,我们一辈子都学不完中国所有的语言种类,谁让汉藏语系是世界第二大语种呢。除去国内的各种语言和方言,我们大都数人最熟悉的外语只有英语,其实而光靠单一的英语去旅行看世界,语言技能真的不够用。

英语在美国、英联邦国家、英国以前殖民地使用都很普及,不过在中美洲、南美洲,西班牙语和葡萄牙语才是当地使用最广泛的语言,南美洲当地人连简单的英语数字和句子都听不懂。而在一些法国和法国的海外省、海外领地,不少法国人也只会法语,对于英文完全听不懂,西班牙语地区和法语地区,很多人对于英语学习的兴趣很差。

而在俄国、日本、韩国、德国、阿拉伯等国家,都有自己本国的语言,英语普及率稍微高一些,但多少人还比不上中国的四、六级水平,而且当地口音很重,很难听懂他们的词汇意思,常常需要靠猜和肢体比划来理解。在韩国,我和商店店主说了一堆英文,结果韩国店主用中文说:“我英语不好,我们还是讲中文吧”。

走过很多国家之后,会充分感到自己懂得语言种类真太少,很多新鲜事物都完全不知道用什么单词来表达。伴游翻译员是请不起,也不想跟团旅行,最舒服的旅行还是自由行。这种情况下,最好的方式就是带上翻译机,装上手机翻译软件,用这些人工智能高科技手段,来解决国外的交流障碍,这些翻译工具真是旅行神器,旅行中和手机地图导航功能同样重要。

旅行中人工智能翻译机,几个最重要和最没用的场景

在外国的旅行使用翻译功能时,有些实际场景让人泪奔,绝对是一些你从来没有想到的情况。在酒店前台和景区售票处用英语沟通,是完全没有问题的,这些地方的接待人员英语一定很好。可能会出现复杂且有沟通障碍的场景,分别是询问路线、购买商品、警察和海关沟通,以及吃饭点餐的时候。

国外的地图多是很抽象的,完全不是按地图比例尺绘制,各种奇葩的写意画法,地名拼写也不规范,一些地名根本不是英文单词,如法文和西班牙字母地名,用英文来读一定是发音不对的。遇到这种情况,翻译机和翻译软件也基本无效。唯一靠谱的问路方式,就是用谷歌地图,以手机地图方式来让别人来指路,然后自己通过导航功能过去。需要事先把兴趣点和目的地,都标记在地图软件上,这样问路的效果最好。

中国的网上电商销售,以及发达的物流非常先进,对比之后发现已经是世界领先水平。不过国外这方面就显得非常原始,没有齐全商品的大型电商平台,没有快捷廉价的物流体系,连外国人都很羡慕中国的物流和电商建设水平。在国外旅行,发现了好看、好玩物品,目前基本只能靠人肉背回来,遇到心仪的物品,需要讨价还价,光用美元、欧元来还价效果很差,只有能用当地货币度量还价,并能找出货品的瑕疵点交涉,这样才能把商品的价格还下来。一些市场和小商店,店员的英语水平会比较差,交流缺乏效果,价格就没有办法还下来。

比如你问市场里当地人英语,别人回答你用西班牙语,你用翻译设备准备来翻译西班牙语,结果人家一会又改说英语,如此这般变来变去,简直就无法交流。绝大多数的翻译软件和翻译机,是不能同时支持多语言自动识别混合翻译。如果前三句交流翻译不成功,翻译不达意,那基本后面的交流就无法继续,沟通双方都会失去耐心和兴趣,所以选择一个语言兼容性高,翻译速度快的翻译工具很重要。

和海关和警察沟通,更是一件棘手让人紧张的事,人一紧张容易外语全忘光。比如有一次在美洲某国出海关,这个国家是西班牙语国家,结果我的护照被盖上了入境的图章,最终是靠翻译机和海关人员交流,知道了原来是海关系统里没有查询到我的入境记录(海关人员说这种情况偶尔会发生),工作人员错以为我是新办入境手续。沟通清楚后,最后海关人员用笔涂抹了原来的图章,告诉我这么就可以了。这事让我知道了,原来中国的出入境程序是有多么的正规。出门旅行在外,能遇到的奇葩事情太多,没有个翻译设备解决语言交流问题,会让很多问题变得很麻烦。

有一次我在某个中美洲国家旅行,使用无人机航拍,结果被巡逻的武装警察给发现了,语言交流不通,差点就要被抓走了,还好有翻译机,拥有离线语言翻译功能,在没有手机网络信号的情况下,和警察沟通情况,说明我自己是搞旅游和摄影的,想把他们国家的美景介绍到中国,这个国家实在太美了,我特别爱这里。解释成功后,警察发现我不是坏人,警察们也很开心,解决了误会,最后还一起欢快的合影。第一时间的语言沟通,是解决麻烦的最佳方式。

在外国点菜,还是靠手机翻译软件最高效,提前谷歌翻译的离线语言包,使用谷歌翻译的拍照翻译功能,可即时把菜单上的文字翻译成中文显示。翻译英文菜单的好处,就是虽然你不知道这个菜厨师会如何手法来做,但通过菜名底下的食材配料说明,就能知道自己最后会吃到什么了。如果是在快餐店用餐,后面有食物品种灯箱的,可以用手机拍照,然后放大图片,手指点选给服务员看,这样就能保证不会点错菜了。在这个餐厅点菜的实际场景中,翻译机的作用不大,反而手机翻译软件作用较好,一般餐厅里都有WIFI,上网应该都不成问题。

市面上有不少翻译软件和翻译机,支持离线翻译的能力很弱,离线翻译单词还行,对话句子离线翻译简直惨不忍睹,非常依赖对于网络服务器在线翻译的依赖,但实际使用下来,要上传语音,再反馈结果,这个翻译等待时间简直就是灾难级的。只有能够脱离网络,进行实时离线翻译的设备才是最好。境外的网络情况非常不稳定,不同的网络运营商效果差别很大,那种便宜不限流量的漫游套餐,在线对话句子的翻译速度满足不了实际需求。在很多国外地区,尤其是一些偏远自然景点,那里的网络速度简直只能收发文字消息,连图片都传不动,如果没有离线语言翻译功能,翻译功能会变得非常不稳定。但越是网络越不好的地方,当地人的英文就越不好,你也很难在这些地方找到华人帮助,这种地方反而是翻译需求量多的场景。

使用专业的翻译机,其设计按键比较合理,一般都是中文和外文输入是两个不同的按钮,比在手机翻译软件的虚拟按钮好用,翻译对话时候没有误操作可能,翻译对话流畅度很高。翻译沟通的过程中,眼睛不断盯着手机屏幕操作,和可以用翻译机盲操作,看着对方沟通,是完全不同的沟通效果。你还会发现,专业翻译机,比手机翻译软件译出的句子内容含义更为准确,尤其是在翻译长对话的时候,一些方言和专业术语的翻译也是翻译机厉害。

专业的翻译机还内置提供词语字典,拍照翻译、内置手机卡网络套餐购买等功能,这些功能也都不错,不过和智能手机可以实现的功能相比,这些内置功能还比较弱,并不太实用,使用率不高。不过真正评判翻译机主要功能的好坏,还是看可离线语言的数量,以及翻译对话长句的水平,只有达到英语六级水平的,才能够称得上是专业翻译机。在旅行中,真的挺感谢这些高科技翻译设备出现,因为有了它们,让我们旅行者可以走得更远,了解得更深,发现得更多,世界真的很奇妙,沟通让旅行过程变得趣味十足。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“谈谈旅行中 和翻译机和手机翻译的故事”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(1)
  1. 戈壁玉·2021-12-02 07:24戈壁玉·[浙江省网友]43.255.194.45
    旅行中我常常依赖翻译机和手机翻译有候会出现有趣故事让旅程更加难忘。
    顶0踩0
相关阅读
宝宝2岁了 宝妈们有给宝贝买早教机和故事机吗?大家都来说一说这种电子产品早教机和

宝宝2岁了 宝妈们有给宝贝买早教机和故事机吗?大家都来说一说这种电子产品早教机和

有必要给宝宝买个故事机吗

2007-12-22

联通开始拆除2G基站 和老人机和儿童手表说再见!

联通开始拆除2G基站 和老人机和儿童手表说再见!

还记得你上一次使用2G和3G网是在什么时候吗?隐约算起来,小智上一次使用2G网还是坐高铁去某个小城市的路上,有段路程没有4G信号,手机自动回落到了2G网

2020-08-13

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔mini怎么下载故事

2020-04-21

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔故事机和卡片机区别

2020-04-21

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔故事机和mini有什么区别?

米兔故事机有必要买吗

2020-04-22